miércoles, 24 de julio de 2013

[Especial Kavereth] Kavereth - Medina Ktana // Un país chico // כוורת - מדינה קטנה

Shalom para todos! Cómo andan?

Hoy vamos con la última parte de este especial que lleva ya dos semanas! La banda en cuestión, Kavereth!

Esta banda que es considerada la primera banda de rock en conseguir el éxito en Israel. Pocos años, pero un legado importantísimo para la música de allí.
Como ya hemos hablado de cada uno de los integrantes, vamos a contar cosas relacionadas a la banda!

CURIOSIDADES:
* La banda se creó en 1973. Integrada por Dani Sanderson (guitarra y voz), Guidi Gob (voz), Itzjak Klapter (guitarra y coros), Alon Ularchik (bajo y coros), Mehir Finguishtein (bateria y coros), Efraim Shamir (guitarra y voz) y Ioni Rachter (teclados y coros).
* Todos se conocieron durante el servicio militar, y luego de un par de años decidieron juntarse para formar esta banda que se caracteriza no solo por su música, sino también por ese especial y particular sentido del humor a la hora de componer y actuarlas.
* Todo comenzó con la idea de crear una banda de "opera-rock", haciendo una seguidilla de canciones todas relacionadas entre sí y con partes de habla en el medio. Esto lo habían hecho de cierta manera para un programa de radio, pero al momento de buscar companias, no había nadie que los financie.
* En 1973 llegó el productos Abraham Dashe y aceptó firmar un contrato para producirles un álbum, solo que sin ese formato y pasar al formato regular de canciones dentro de un disco.
* "Sipurei Pugui" es el nombre de su primer álbum, el cuál contiene canciones como "Io-Ia", una canción compuesta por juegos de palabras y solos de guitarra poco característicos para esa época.
* Otras canciones conocidas de este disco son "Hamagafaim shel baruj" ("Las botas de Baruj"); "Pó kabur hakeleb" ("Aquí está enterrado el perro"); "Shir hamakolet" ("Canción del almacén").
* Un año más tarde participan en Eurovisión con la canción "Natati la jaiai" ("Le dí mi vida"), y llegó al puesto 7 de esta competición. Un tema de amor clásico con frases que tenían cierta crítica al gobierno de turno de Golda Mehir.
* Luego de esto decidieron sacar un compilado de sus canciones en ingles, que incluían algunas de la canciones mencionadas.
* Ese mismo año (1974) sacaron su segundo disco, el cuál contenía canciones que no pudieron entrar en el primer álbum y algunas nuevas. Algunas de sus canciones de este disco fueron "Shir hamejiron" ("Canción de lista de precios"), "Tnú lijihot" ("Dejen vivir") y "Hafsakat jashmal" ("Corte de luz").
* En el '75 sacan su 3er álbum, y con él la creatividad de toda la banda se empieza a lucir. No solo Sanderson fue el autor de las letras y música como había ocurrido con los anteriores, sino que fue algo más en conjunto con los demás miembros.
* Algunas de sus canciones de ese álbum fueron "Goliat", "Tango tzfardeim" ("Tango de ranas"), "Medina Ktana" ("Un país chico") y "Shiur moledet" ("Clases de la patria") entre otras.
* Para el año 1976 deciden probar su suerte en Estados Unidos. Por lástima no les fue nada bien, y debido a este fracaso, la banda decidió separarse y seguir cada uno un camino separado.
* A pesar de la separación, como se fue comentando en otras entradas del blog, ellos siguieron en contacto e incluso han participado juntos en diferentes composiciones.
* Se juntaron nuevamente para dar shows específicos. Esto fue en los años 1984, 1990, 1998, 2000 (para reunir fondos para una operación de urgencia de uno de sus miembros, Itjak Klapter), y este año 2013. En 1995 se juntaron (Salvo Finigshtein, el baterista) en el homenaje a Itjak Rabin luego de su muerte, y cantaron "Medina Ktana" (canción que veremos a continuación).

La canción como está arriba, se llama "Medina Ktana" ("Un país chico "), una canción que para más de uno, es el deseo de que pase por Israel, simplemente vivir, en paz y sin conflictos. Espero que la disfruten.


Parte del show, un sketch previo y la canción


Letra en hebreo


במקום די רחוק, קרוב לכאן
אספנו את עצמנו
הבאנו חברינו
ולא אמרנו מי ומה

בדרום בצפון או במרכז
שכרנו קצת שמים
דמעות הביאו מים
פתחנו ארץ חדשה

מדינה קטנה מתחמקת מצרה
את הכתובת לא תמצא
היא שמורה בתוך קופסה
בעולם כל כך קשה
להתבלט זה לא יפה
נתחבא כאן ולנצח לא נצא

שני בתים, שני סוסים ,שלושה עצים
נוסעים תמיד ברגל
שרים שירים בלי דגל
נושמים שנים ללא סיבה

מלחמות אסונות חולפים בצד
אנחנו בתוכנו
וכל מה שאצלנו
תמיד ניתן למחיקה

מדינה קטנה...

יום אחד אם כדאי אולי נצא
כל עוד נעמוד לאורך
אני לא מרגיש ת'צורך
נחיה נמות ואז נראה

מדינה קטנה...

 -------------------------------------

Fonética

Bemakom dai rajok, karov lekahan
Asafnu et atzmenu
hebenu jaberenu
veloamarnu mi huma

Badarom, batzafon o bamercaz
sajarnu tzchat shamaim
dmahot ebiu maim
patajnu eretz jadasha

Medina ktana, mitjameket mitzara
et haktobet lo timtza
hi shmura betoj kufsa
beholam kol kaj kashe
lehitbalet ze lo iafe
nitjabe kan belanetaj lo nitzé

Shnei batim, sheni susim, shlosha etzim
noshim tamid bareguel
sharim shirim bli deguel
noshmim shanim lelo siba

Miljamot, asonot jolfim batzad
anajnu betojenu
vekol masheetzlenu
tamid nitan lemejika

Medina ktana....

Iom ejad im kedai, ulai netzé
kol od nahamod lahorej
ani lo marguish et hatzorej
nijie, namit vehaz nirhe

Medina ktana....

-------------------------------------

Traducción

En un lugar bastante lejos, cerca de acá
Nos juntamos nosotros,
trajimos a nuestros amigos
Y no dijimos "quien o que".

En el sur, en el norte, o en el centro
alquilamos un poco de cielo,
las lágrimas trajeron agua
inaguramos un nueva tierra.

Un país chico que se evade sus problemas
la dirección no la encontrarás
está guardada dentro de una caja
En un mundo tan complicado
Resaltar no está bien
Nos esconderemos aquí y no saldremos nunca.

Dos casas, dos caballos y tres árboles
Viajamos siempre a pie
Cantamos canciones sin bandera
Respiramos años sin razón alguna...

Guerras, desastres pasan por al lado
nosotros dentro nuestro
Y todo lo que nos rodea
siempre se puede borrar...

Un país chico.....

Un día tal vez salgamos
Siempre y cuando nos paremos a lo ancho...
No siento la necesidad,
Viviremos, moriremos y veremos.

Un país chico.....


3 comentarios:

  1. Es muy bonito y entrañable la letra además de muy cercana, en su esencia se ve su pureza...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sin lugar a dudas, es una banda que supo llegar a la gente, y que a pesar de haber pasado tanto tiempo, no ha habido una banda dentro de Israel que logre lo que logró Kavereth.
      En este show se puede ver un poco, la cantidad de gente que hay y como están cantando todos, es maravilloso.
      https://www.youtube.com/watch?v=i_4ajbxXUJY

      Eliminar